第二次世界大戰電影中的25個無情的basterds引用

這些無情的basterds昆汀·塔倫蒂諾(Quentin Tarantino)的精湛電影中有關納粹德國和第二次世界大戰的引號是為大屏幕寫的一些最引人注目的詞。

您幾乎可以看到布拉德·皮特(Brad Pitt)(中尉阿爾多·雷恩(Aldo Raine))在閱讀時說。

Raine中校有幾句話語有趣,機智和令人震驚。

他也有很多關於納粹的引號。

漢斯·蘭達(Hans Landa)還提供了很多幽默,令人震驚和令人震驚的線條。

關於他在老鼠和鷹之間的類比的引號描繪了有史以來最偉大的電影場景之一。

現在,您可能對這部電影有很多疑問,但是讓我們從顯而易見的一部疑問吧……

為什麼赫克是“ basterds”拼寫錯誤的。

好吧,很少有理論,但是沒有人(除了昆汀·塔倫蒂諾(Quentin Tarantino))確定。

第一個理論是,塔倫蒂諾(Tarantino)故意將他的電影與1978年的電影區分開笨拙的混蛋。

當被問及一次在大衛萊特曼(David Letterman)節目中時,塔倫蒂諾(Tarantino)回答說:“昆汀·塔倫蒂諾(Quentin Tarantino)的拼寫。”

不過,他沒有提供更多信息。

繼續閱讀以獲取更多理論!

別忘了也要查看這些啟示錄現在引用在戰爭的雙重標准上。

如果您喜歡這篇文章,我們建議您探索我們最受歡迎的報價文章簡短的勵志名言日常鼓勵。

透過我們的勵志名言的完整集合這裡。

無情的basterds來自阿爾多·雷恩中尉的行情

1。 “你沒有說該死的會合在地下室裡。” - 阿爾多·雷恩中尉

有關的25種色情小說和電影中的五十種灰色飾面
Inglourious Basterds quotes about you didn't say the goddamn

2。 “我要給你一點,你不能起飛。” - 阿爾多·雷恩中尉

Inglourious Basterds quotes about I'm gonna give you a little somethin' you can't take off

3。 “你知道你是怎麼去卡內基大廳的,不要嗎?練習。” - 阿爾多·雷恩中尉

Inglourious Basterds quotes about you know how you get to Carnegie Hall, don't ya? Practice

4。 “好吧,你不必斯通沃爾·傑克遜要知道您不想在地下室戰鬥! ” - 阿爾多·雷恩中尉

Inglourious Basterds quotes about Stonewall Jackson

5。 “是的,我們在英語中有一個奇怪的一句話。這被稱為可疑。” - 阿爾多·雷恩中尉

Inglourious Basterds quotes about yeah, we got a word for that kind of odd in English. It's called suspicious

6。 “你知道,烏蒂維奇嗎?我認為這可能是我的傑作。” - 阿爾多·雷恩中尉

Inglourious Basterds quotes about you know somethin’, Utivich? I think this just might be my masterpiece

7。 “那是一個非常令人興奮的故事。接下來是什麼,躺在冰上? ” - 阿爾多·雷恩中尉

Inglourious Basterds quotes that's a pretty exciting story. What's next, Lies on Ice

8。 “好吧,我說的意大利語最多,所以我會成為你的陪同。多維茲說第二個說話,所以他將成為你的意大利攝影師。奧馬爾說最多的話,所以他會成為唐尼的助手。” - 阿爾多·雷恩中尉

Inglourious Basterds quotes about donowitz speaks the second most, so he'll be your Italian cameraman

9。 “不,我不這麼認為。更像是咀嚼。我以前被咀嚼了。” - 阿爾多·雷恩中尉

Inglourious Basterds quotes about nah, I don't think so. More like chewed out. I've been chewed out before

10。 “長話短說,我們聽到一個故事太好了,無法真實 - 事實並非如此。” - 阿爾多·雷恩中尉

Inglourious Basterds quotes about long story short, we hear a story too good to be true - it ain't

無情的basterds漢斯·蘭達(Hans Landa)的行情

11。 “哦,那是賓果遊戲!” - 他的土地

Inglourious Basterds quotes about oooh, that’s a bingo

12。 “那英國人對鞋子和腳說了什麼?” - 他的土地

Inglourious Basterds quotes about what's that engilish saying about shoes and feet

13。 “那是什麼美國的表情?'如果鞋子適合,你必須戴上它。'” - 他的土地

Inglourious Basterds quotes about what's that American expression? 'If the shoe fits, you must wear it

14。 “所以,先生們,讓我們討論今晚結束戰爭的前景” - 他的土地

Inglourious Basterds quotes about so, gentlemen, let's discuss the prospect of ending the war tonight

15。 “另一方面,我喜歡我的非正式標題,正是因為我贏得了它。” - 他的土地

Inglourious Basterds quotes about I, on the other hand, love my unofficial title, precisely because I’ve earned it

16。 “我愛謠言!事實可能是如此的誤導,在那裡謠言,真是錯,經常揭示出來。” - 他的土地

有關的60個絕望的報價使您重返希望
Inglourious Basterds quotes about rumoros

17。 “我知道人類放棄尊嚴的巨大壯舉有能力。” - 他的土地

Inglourious Basterds quotes about I'm aware what tremendous feats human beings are capable of once

18。 “告訴我,阿爾多 - 如果我坐在你坐著的地方,你能告訴我憐憫嗎?” - 他的土地

Inglourious Basterds quotes about tell me, Aldo- if I were sitting where you're sitting, would you show me mercy

19。 - 他的土地

Inglourious Basterds quotes about I'm officially surrendering myself over to you, Lieutenant Raine. We're your prisoners

20。 “你生氣了嗎?你做了什麼?我在那個男人的生活中與你的將軍達成了交易!” - 他的土地

Inglourious Basterds quotes about I made a deal with your general for that man's life

無情的basterds其他一些字符的行情

21。 “與希特勒在一起” - Ed Fench

Inglourious Basterds quotes about down with Hitler

22。 “我叫Shosanna Dreyfus,這是猶太人的面孔。” - Shosanna Dreyfus

Inglourious Basterds quotes about my name is Shosanna Dreyfus and this is the face of Jewish vengence

23。 “除了英語以外,美國人還能說其他語言嗎?” - 布里奇特·馮·哈默斯(Bridget von Hammersmark)

Inglourious Basterds quotes about can you Americans speak any other language besides English

24。 “對你的納粹球說'再見'!” - 雨果·斯蒂格利茲(Hugo Stiglitz)

Inglourious Basterds quotes about say 'Auf Wiedersehen' to your Nazi balls

25。 “非常非凡,親愛的。簡直是非凡的。這是您迄今為止最好的電影。” - 希特勒

Inglourious Basterds quotes about extraordinary

昆汀·塔倫蒂諾(Quentin Tarantino)希望無情的basterds

關於電影《混蛋》一詞的不正確拼寫的另一個理論引用了電影中的一個場景。

我們瞥見了阿爾多·雷恩(Aldo Raine)的步槍,他在上面刻出了“笨拙的basterds”一詞。

這是為了表明他無法拼寫並將其綁在電影的標題中。

關於塔倫蒂諾(Tarantino)推理的理論是區分早期電影的理論仍然是正確的,這只是證明拼寫合理的另一種嘗試。

塔倫蒂諾不只是想要無情的basterds與前面的電影相似,帶有類似的標題。

他希望這是他的傑作。他一生的工作。

有關的25只烏龜一直在流行書中的引號

現在,您可能會以更元素的上下文來查看其中的一些報價。

塔倫蒂諾是元國王!

你想嗎?無情的basterds塔倫蒂諾是最好的電影嗎?

在下面的評論部分中讓我們知道。

0評論
成為第一個發表評論的人!

您的電子郵件地址不會發布。 所需字段已標記*

搜尋